Tham khảo Camp (phong cách)

  1. Babuscio (1993, 20), Feil (2005, 478), Morrill (1994, 110), Shugart and Waggoner (2008, 33), and Van Leer (1995)
  2. 1 2 Kerry Malla (tháng 1 năm 2005). Roderick McGillis (biên tập). “Between a Frock and a Hard Place: Camp Aesthetics and Children's Culture”. Canadian Review of American Studies. 35 (1): 1–3. Truy cập ngày 10 tháng 10 năm 2019.
  3. Phạm Diệu Hương. “Bàn về KITSCH”. SOIngày truy cập=23 February 2021.
  4. Webster's New World Dictionary of the American Language, 1976 edition, sense 6, [Slang, orig., homosexual jargon, Americanism] banality, mediocrity, artifice, ostentation, etc. so extreme as to amuse or have a perversely sophisticated appeal
  5. Harry Eiss (11 tháng 5 năm 2016). The Joker. Cambridge Scholars Publishing. tr. 26. ISBN 978-1-4438-9429-6.
  6. 'My "campish undertakings" are not meeting with the success they deserve. Whatever I do seems to get me into hot water somewhere;...':The Times(London), 30 May 1870, p. 13, 'The Men in Women's Clothes'
  7. Harper, Douglas. “camp (adj.)”. Online Etymology Dictionary. Bản gốc lưu trữ ngày 14 tháng 9 năm 2016. Truy cập ngày 21 tháng 8 năm 2016.
  8. Entry "camper" Lưu trữ 14 tháng 5 2011 tại Wayback Machine, in: Dictionnaire de l'Académie française, ninth edition (1992). "2. Fam: Placer avec fermeté, avec insolence ou selon ses aises.] Il me parlait, le chapeau campé sur la tête. Surtout pron. Se camper solidement dans son fauteuil. Se camper à la meilleure place. Il se campa devant son adversaire. 3. En parlant d'un acteur, d'un artiste: Figurer avec force et relief. Camper son personnage sur la scène. Camper une figure dans un tableau, des caractères dans un roman." (Familiar: To assume a defiant, insolent or devil-may-care attitude. Theatre: To perform with forcefulness and exaggeration; to overact; To impose one's character assertively into a scene; to upstage.)
  9. Susan Sontag (14 tháng 6 năm 2019). Notes on "Camp". Picador. tr. 4. ISBN 978-1-250-62134-4.
  10. Moe Meyer (2010): An Archaeology of Posing: Essays on Camp, Drag, and Sexuality, Macater Press, ISBN 978-0-9814924-5-2.
  11. Moe Meyer (2011): The Politics and Poetics of Camp, Routledge, ISBN 978-0-415-51489-7.
  12. Maasik, Solomon, Sonia, Jack (2011). Signs of Life in the USA: Readings on Popular Culture for Writers. Bedford/St. Martin's. ISBN 9780312647001. Truy cập ngày 9 tháng 8 năm 2017.
  13. “'Strangers with Candy': After-school special, Sedaris style”. www.ocregister.com. Orange County Register. Bản gốc lưu trữ ngày 6 tháng 8 năm 2017. Truy cập ngày 19 tháng 5 năm 2019.
  14. “Archived copy”. Bản gốc lưu trữ ngày 6 tháng 8 năm 2017. Truy cập ngày 6 tháng 8 năm 2017.Quản lý CS1: bản lưu trữ là tiêu đề (liên kết)
  15. filmmakermagazine.com/27295-courtney-fathom-sells-hi-8-hi...
  16. “COURTNEY FATHOM SELL: SO YOU WANNA BE AN UNDERGROUND FILMMAKER?”. Filmmaker Magazine. Bản gốc lưu trữ ngày 27 tháng 6 năm 2015. Truy cập ngày 23 tháng 3 năm 2015.
  17. “She's Reigned Pop Land since the 70s, She's the Queen of Camp, She Believes in Life after Love. She's Cher, and She's Still Fantastic”. Sunday Mirror. Bản gốc lưu trữ ngày 29 tháng 5 năm 2016. Truy cập ngày 21 tháng 4 năm 2016.
  18. “Cher is Love magazine's latest cover 'girl' at 69”. The Daily Telegraph. Bản gốc lưu trữ ngày 18 tháng 11 năm 2018. Truy cập ngày 21 tháng 4 năm 2016.
  19. “Cher-ishing the Queen of Camp”. Daily News. New York. Bản gốc lưu trữ ngày 4 tháng 11 năm 2017. Truy cập ngày 21 tháng 4 năm 2016.
  20. “Dusty Springfield (British singer) – Encyclopædia Britannica”. Britannica.com. Bản gốc lưu trữ ngày 28 tháng 9 năm 2013. Truy cập ngày 17 tháng 8 năm 2013.
  21. Annie J. Randall (Fall 2005). “Dusty Springfield and the Motown Invasion”. Newsletter. Institute for Studies in American Music, Conservatory of Music, Brooklyn College of the City University of New York. 35 (1). Bản gốc lưu trữ ngày 25 tháng 6 năm 2012. Truy cập ngày 17 tháng 8 năm 2013.
  22. Laurense Cole (2008) Dusty Springfield: in the middle of nowhere, Middlesex University Press. p. 13.
  23. Charles Taylor (1997). Mission Impossible: The perfectionist rock and soul of Dusty Springfield, Boston Phoenix.
  24. “Springfield, Dusty”. glbtq – An Encyclopedia of Gay, Lesbian, Bisexual, Transgender and Queer Culture. 2005. Bản gốc lưu trữ ngày 15 tháng 7 năm 2012. Truy cập ngày 17 tháng 8 năm 2013.
  25. Annie J. Randall, Associate Professor of Musicology Bucknell University (2008). Dusty! : Queen of the Post Mods: Queen of the Post Mods. Oxford University Press. ISBN 9780199716302. Bản gốc lưu trữ ngày 16 tháng 1 năm 2017. Truy cập ngày 17 tháng 8 năm 2013.
  26. Bob Gulla (2007) Icons of R&B and Soul: An Encyclopedia of the Artists Who Revolutionized Rhythm, Greenwood Publishing Group ISBN 978-0-313-34044-4
  27. Patricia Juliana Smith (1999) "'You Don't Have to Say You Love Me': The Camp Masquerades of Dusty Springfield", The Queer Sixties pp. 105–126, Routledge, London ISBN 978-0-415-92169-5
  28. "Exploring Psy's Digital Dandy Appeal In 'Gangnam Style' " Lưu trữ 22 tháng 1 2014 tại Wayback Machine (3 October 2012) Rolling Stone (retrieved 21 April 2013)
  29. “Geri Horner talks Spice Girls, solo regrets and her kinship with the gay community”. Attitude. Truy cập ngày 10 tháng 1 năm 2021.
  30. Kelly, Emma. “Geri Horner threatened with assassination on stage by Admiral Duncan nail bomber”. Metro. Truy cập ngày 10 tháng 1 năm 2021.
  31. Stan Hawkins (3 tháng 1 năm 2014). “I'll bring You Down, Down, Down'”. Trong Martin Iddon; Melanie L. Marshall (biên tập). Lady Gaga and Popular Music: Performing Gender, Fashion, and Culture. Routledge. tr. 17–18. ISBN 978-1-134-07987-2.
  32. Lang, Cady (2 tháng 5 năm 2019). “What Does Camp Mean Exactly? A Comprehensive Guide to the 2019 Met Gala Theme”. Time (bằng tiếng Anh). Bản gốc lưu trữ ngày 9 tháng 5 năm 2019. Truy cập ngày 9 tháng 5 năm 2019.
  33. Susan Sontag (2 tháng 7 năm 2009). Against Interpretation and Other Essays. Penguin Modern Classics. ISBN 978-0-14-119006-8. Bản gốc lưu trữ ngày 2 tháng 6 năm 2013. Truy cập ngày 6 tháng 9 năm 2011.
  34. Susan Sontag. “Notes On "Camp"”. faculty.georgetown.edu. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 10 năm 2019. Truy cập ngày 10 tháng 10 năm 2019.
  35. Anna Malinowska (26 tháng 9 năm 2014). “1, section 1: Bad Romance: Pop and Camp in Light of Evolutionary Confusion”. Trong Justyna Stępień (biên tập). Redefining Kitsch and Camp in Literature and Culture. Cambridge Scholars Publishing. tr. 11. ISBN 978-1-4438-6779-5.
  36. Compare:Miller, W. Watts (2002), “Secularism and the sacred: is there really something called 'secular religion'?”, trong Idinopulos, Thomas A.; Wilson, Brian C. (biên tập), Reappraising Durkheim for the study and teaching of religion today, Numen book series, 92, Brill, tr. 38–39, ISBN 9004123393, lưu trữ bản gốc ngày 2 tháng 6 năm 2013, truy cập ngày 21 tháng 11 năm 2010, Một ví dụ của người Anh về việc cuộc sống đã trôi qua ngoài "lieux de memoire" liên quan đến bài thánh ca của William Blake về việc xây dựng một Tân Jerusalem. Nó vẫn được hát hàng năm tại Sảnh Albert của London vào Đêm cuối cùng của buổi dạ hội. Nhưng đó là trong sự cuồng nhiệt mà không có niềm tin. Nó làm cho đôi mắt đẫm lệ, chỉ có điều nó là sự pha trộn của hoài niệm, camp, 'chủ nghĩa hậu hiện đại' và sự chế nhạo.
  37. Traff, Thea (29 tháng 3 năm 2014). “Thomas Dworzak's Taliban Glamour Shots”. The New Yorker. Bản gốc lưu trữ ngày 27 tháng 11 năm 2014. Truy cập ngày 15 tháng 11 năm 2014.
  38. “2000, Thomas Dworzak, 1st prize, Spot News stories”. World Press Photo. Bản gốc lưu trữ ngày 29 tháng 11 năm 2014. Truy cập ngày 15 tháng 11 năm 2014.
  39. “Vom Nachttisch geräumt nachttisch 10.6.03 vom 10 June 2003 von Arno Widmann – Perlentaucher”. perlentaucher.de. Bản gốc lưu trữ ngày 4 tháng 3 năm 2016. Truy cập ngày 27 tháng 11 năm 2015.
  40. Ross, Andrew (1989). No Respect: Intellectuals and Popular Culture. New York: Routledge. tr. 136.
  41. Ross, Andrew (1989). No Respect: Intellectuals and Popular Culture. New York: Routledge. tr. 145.
  42. Ross, Andrew (1989). No Respect: Intellectuals and Popular Culture. New York: Routledge. tr. 146.
  43. Ross, Andrew (1989). No Respect: Intellectuals and Popular Culture. New York: Routledge. tr. 137.
  44. Ross, Andrew (1989). No Respect: Intellectuals and Popular Culture. New York: Routledge. tr. 144.
  45. Ross, Andrew (1989). No Respect: Intellectuals and Popular Culture. New York: Routledge. tr. 151.
  46. Ross, Andrew (1989). No Respect: Intellectuals and Popular Culture. New York: Routledge. tr. 154.
  47. Ross, Andrew (1989). No Respect: Intellectuals and Popular Culture. New York: Routledge. tr. 153.

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Camp (phong cách) http://www.britannica.com/EBchecked/topic/561395/D... http://www.etymonline.com/index.php?term=camp http://filmmakermagazine.com/29016-so-you-wanna-be... http://www.glbtq.com/arts/springfield_d.html http://proof.nationalgeographic.com/2014/01/13/tho... http://www.newyorker.com/culture/photo-booth/thoma... http://www.nydailynews.com/archives/nydn-features/... http://www.ocregister.com/2006/07/06/strangers-wit... http://time.com/5581241/met-gala-2019-camp-theme-e... http://depthome.brooklyn.cuny.edu/isam/NewsletF05/...